通訳

造園、園芸、庭園史、ランドスケープ専門の通訳サービスです。

交流の醍醐味は、やはりなんといっても、交流と意見交換です。

フランスのペイザジストや庭師さんたちとのゆっくり会話を楽しむことで、より広い世界が見えてきます。

Traduire

通訳プラン

造園やランドスケープ専門の通訳サービスです。

 

サービス内容

  • 通訳業務
  • メールによるサポート
  • オンライン通話による打ち合わせ
  • アフターサポート聞き逃してしまった内容や質問について、後日先方に問い合わせる等のアフターサポート(1ヶ月間)

実績

  • ヴェルサイユ宮殿の庭園の視察&宮殿関係者との意見交換
    業務:コーディネイト件通訳業務
    ご依頼元:岐阜県立国際園芸アカデミー様 、時期:2019年12月

 

  • ヴェルサイユ宮殿の庭園の視察&宮殿関係者との意見交換
    コーディネイト件通訳業務
    ご依頼元:一般財団法人公園財団様、時期:2017年9月

 

  • ナント市緑化局とのヒヤリング調査
    業務:通訳業務
    ご依頼元:一般財団法人公園財団様、 時期:2017年9月

 

  • ヴェルサイユ国立高等造園学校の視察と関係者(庭師)との意見交換
    業務:コーディネイト件通訳業務
    ご依頼元:公益財団法人東京都公園協会様、 時期:2018年9月

 

  • ヴェルサイユ宮殿の庭園の視察と関係者との意見交換
    業務:コーディネイト件通訳業務
    ご依頼元:公益財団法人東京都公園協会様、時期:2018年9月

 

  • パリ市環境緑化局とのヒヤリング調査
    コーディネイト件通訳業務
    ご依頼元:公益財団法人東京都公園協会様、時期:2018年9月

 

  • 調査・ヒヤリング調査のお手伝い
    コーディネイト件通訳業務
    ご依頼元:千葉大学、東京農業大学、南九州大学、時期:2016年〜

※柔軟に対応いたしますので、一度お気軽にお問い合わせくださいませ。